2008年4月25日 星期五

千の風になって  A THOUSAND WINDS  &故郷

千の風になって  A THOUSAND WINDS  
【作詞】不詳 【訳詞】新井満 【作曲】新井満
私のお墓の前で 泣かないでください                 
Do not stand at my grave and weep,    
そこに私はいません 眠ってなんかいません            
I am not there, I do not sleep.
千の風に千の風になってあの大きな空を吹き渡っています秋には光になって 畑にふりそそぐ冬はダイヤのように きらめく雪になる朝は鳥になって あなたを目覚めさせる夜は星になって あなたを見守る私のお墓の前で 泣かないでくださいそこに私はいません 死んでなんかいません千の風に千の風になってあの大きな空を吹き渡っています千の風に千の風になってあの大きな空を吹き渡っていますあの大きな空を吹き渡っています
A THOUSAND WINDS Do not stand at my grave and weep,I am not there, I do not sleep.I am a thousand winds that blow;I am the diamond glints on snow,I am the sunlight on ripened grain;I am the gentle autumn's rain.When you awake in the morning bush,I am the swift uplifting rushOf quiet in circled flight.I am the soft star that shines at night.Do not stand at my grave and cry.I am not there; I did not die.
故     郷
(1) うさぎ追いし かの山  小鮒(コブナ)釣りし かの川  夢は今も めぐりて  忘れがたき 故郷(フルサト)(2) いかにいます 父母  恙(ツツガ)なしや 友がき  雨に風に つけても  思いいずる 故郷
(3) こころざしを 果たして  いつの日にか 帰らん  山はあおき 故郷  水は清き 故郷

沒有留言:

主已復活,生命更新

  ✨ 題目:主已復活,生命更新   引言:哈利路亞!主已復活! 弟兄姊妹平安!今天我們歡喜快樂,一同慶祝主耶穌基督的復活。 讓我們透過聖經(馬可福音 16 章),再次思想「復活」帶給我們的生命意義。   一、百聞不如一見——復活的見證   「百聞...