2012年10月5日 星期五

『汁なし担担麺』[無汁担担麺]----你知道嗎?(中日對照)

広島の「ご当地グルメ」と言えば、牡蠣・お好み焼き・つけ麺などが知られたところ。しかし今、ここ広島だけで大ブームの『汁なし担担麺』ってご存じですか?
「坦々麺」は知っているが、「汁なし」とは・・・? なぜ広島で・・・?
その歴史は10年ほど前、1軒の担担麺専門店「きさく」から始まりました。その独特の味・風味に魅せられ、ここ1~2年で専門店や取扱店が急激に増加、今や広島県内で100店舗を越す勢いとなっています。広島市のホームページにも「地元グルメ」として『汁なし担担麺』が掲載されているほどにまでそのファンを増やしています。

  廣島當地的美食 周知的是牡蠣,  廣島燒和沾汁麵.  但是, 現在在廣島大受歡迎的 [無汁担担麺] 你知道麼? [担担麺]或許知道, 而 [無汁] 是什麼樣子的呢?

  為什麼在廣島呢? 約在10年前一間きさく」  (kisaku)      的[担担麺]開始,它以獨特的風味風靡,  1-2年間專門店或相關辦理的店急增, 至今, 在廣島超過100店鋪. 在廣島市的網頁也揭載了當地美食---[無汁担担麺] 它的粉絲也增加許多.


manabi68-1.jpg
『汁なし担担麺』は日本で親しまれているいわゆる「坦々麺」とは異なります。文字通り汁(スープ)がありません・・・いや、正確に言うと「汁なし」といいつつ、醤油ダレに独特の香り高い中国山椒など香辛料を加えたごく少量の濃厚なスープが加えられます。
そして、食べる前に混ぜる、混ぜる、ひたすら混ぜる!その後、口に入れたその味は感性に訴え、そして山椒とラー油で舌をしびれさせ、「クセになる味」として脳に記憶されるのです。
そしてその『汁なし担担麺』は広島でさらなる“進化”を遂げています。「鍋焼き」風、「鉄板焼き」風、そして「イタリアン」風など、、、ここまでくるとブームだけで終わらず、「広島・ご当地グルメ」の確たる地位を築きつつあります。
あなたも「たんたん」と、、、いえ、だんだんと食べたくなる!『汁なし担担麺』、そのブームの実態と起源を専門店のこだわりから、学びます。

  [無汁担担麺]和[担担麺]不一樣, 誠如字面上所提是無汁的. 正確來說 是在醬汁內加上了獨特香味的中國山椒等香料, 還有加上少量濃郁的汁.

  食用前好好得均勻攪拌入口之後,  那一種感性的口味.  加上山椒和辣香油 ,令舌頭麻木[会成習慣的口味], 印記在腦海中.

 『汁なし担担麺』----[無汁担担麺], 在廣島[進化]了.        鍋燒式的, 鐵板燒式的 , 還有義大利式的....還沒完呢,,,[廣島當地的美食]正建立起它的地位.

  你也[担担]地, 不, [漸漸地] 歡吃它!『汁なし担担麺』[無汁担担麺]----從專門店自己喜歡的東西, 來學習它的流行和實態吧! 




沒有留言:

等待救主降生

  宣召 : 詩篇 5:3 題目 : 等待救主降生 聖經:詩篇 130:1-8 彌迦書 5:2 聖詩 :41(1,2,3,7),75, 386 啟應文 :22   一、   請安與祝福   兄弟姊妹平安 ! 今天是待降節的第一個主日,讓我們一起在思考待...